В Іспанії лише 5 % книжок читають в електронному варіанті

Версія для друку
0903172

...Цей лисий чоловік в окулярах не схожий на поп-зірку. Однак на афішах і) його фотографією, що сповіщали про виступ у Барселоні через два місяці, красувалися наліпки «sold out» - усі квитки продано. Я запитала, хто це такий. Продавець сувенірів здивовано глянув на мене: «Ви не знаєте?»
І тицьнув мені до рук книжку з прилавка. Сarlos Ruiz Zafon «La Sombra del Vento» — о, цю гарну обкладинку я бачила у вітринах усіх книгарень! Книжка відзначена 17 літературними преміями й розійшлася накладом понад десять мільйонів екземплярів. Та лише через кілька років я змогла прочитати «Тінь вітру» в нашому перекладі й зрозуміти, чому довкола автора здійнявся такий ажіотаж!
Не спадає він і досі — «Лабіринт духів», четверта книжка Сафона із серії «Кладовище забутих книг», започаткована «Тінню вітру», стала бестселером 2016 року. Перший наклад — 700 тисяч примірників — розхапали миттєво, довелося друкувати наступний.
До списку найбільш продаваних торік потрапила нова книжка ще одного топ-письменника Іспанії, знаного в нас краще, — «Фалько» Артуро Переса-Реверте. Він є одним із найавторитетніших інтелектуалів Іспанії, веде щотижневу колонку в пресі, однак зустрічі з ним також збирають багатотисячну аудиторію. У цій країні дуже люблять своїх письменників!

СИДЯЧИ, СТОЯЧИ, ВИСЯЧИ
.. .У Мадрид ми прилетіли близько півночі. Забігли в один з останніх поїздів метро — і таке враження, що потрапили в читальний зал бібліотеки. Кільканадцять пасажирів у вагоні, і майже всі — з розкритими книжками.
Така ж картина — о сьомій ранку. А в години пік тут читають і стоячи, і висячи однією рукою на поручні, а другою — тримаючи грубезний том.
Статистика свідчить, що в Іспанії в електронному варіанті купують лише 5% книжок — і безпосередній досвід ці дані підтверджує: у метро, парках і кафе майже всі читають не з ридерів чи смартфонів, а з паперових видань. У 2016 році в цій країні вийшло друком аж 81 391 найменувань — це понад 1730 на кожен мільйон населення, більше видають тільки у Великобританії.
Попри те, що книжки не такі вже й дешеві — звичайне видання роману коштує приблизно 18 — 25 євро, іспанці на літературі не економлять. Щорічний обіг іспанських книговидавців — понад три мільярди євро. Книжки дають роботу понад 30 тисячам працівників 840 видавничих компаній у країні. В іспанських містах не доведеться довго шукати книгарню чи бібліотеку — їх тут також багато.
В останні роки популярність літератури неухильно зростає. У звіті Федерації видавців Іспанії за 2016 рік зазначено: читають книжки бодай раз на тиждень 47,2% дорослих жителів країни — а ще 15 років тому таких було не більше як 35%. Нині ж третина поринає в читання принаймні на одну-дві години щодня. «Книжкові ночі», які проводять у Мадриді у квітні, відвідує понад 600 тисяч чоловік.

ЩО ВОНИ ЧИТАЮТЬ?
Я, мабуть, так і не навчуся протистояти спокусі зазирнути в чужі книжки. Тож завжди підглядаю. І тоді як в Україні в маршрутках у поодиноких читців у руках бачу збірники молитов, іноземні детективи чи фантастику, то іспанці назагал читають нові твори вітчизняних авторів, їх нетерпляче чекають, і вклинитись поміж «своїх» у топ продажів можуть лише беззаперечні світові бестселери — як, наприклад, торік «Прокляте дитя» Джоан Ролінг, «Дівчина в потязі»Поли Токіне та книжка про прибирання — «Магія порядку» Марі Кондо. Іспанцям цікаво насамперед читати про проблеми своєї країни — сучасні та історичні. І цікавить їх не лише розвага — вони готові й до болючих спогадів: про громадянську війну, епоху Франко, сепаратизм. Останні три місяці топ-10 найбільш продаваних очолює книжка уродженця Країни Басків Фернандо Арамбуру «Раtгіа» («Батьківщина») — на дуже непросту для Іспанії тему політичного тероризму. Події відбуваються в наш час, коли баскські терористи вже оголосили про складання зброї — однак чи можна забути і пробачити насильство, що вони заподіяли?
Поряд у списку бестселерів — роман про кохання «Як вогонь на льоду» від професорки лінгвістики Луз Габас та детективний нуар-роман «Усе це я дам тобі» Долорес Редондо. Друга торік стала лауреаткою однієї з найпрестижніших премій для іспаномовних авторів — «Планета». Розмір премії дуже солідний — 601 тисяча євро! Фіналістові конкурсу дістається теж чимало —150 тисяч.
А якщо ще додати по 12 —15% авторських відрахувань від суми вторгованого за продані примірники — лише завдяки одній вдалій книжці іспанський письменник може стати мільйонером. Цікаво, що автори отримують роялті й від бібліотек — зі січня 2016 року книгозбірні за кожну видану книжку платять 0,4 євро-цента. Тобто кожна тисяча читачів бібліотек додасть письменникові 4 євро.

ПИСЬМЕННИКИ — ЗІРКИ
У книговидавничій індустрії Іспанії щороку з'являються нові герої — нові цікаві письменники. Часто в цю сферу йдуть преставники дуже далеких від літератури професій. Наприклад, торік найстарішу іспанську літературну премію — премію Надаля (її розмір — 18 тисяч євро) — здобув Віктор дель Арболь, що десять років пропрацював у поліції, перш ніж піти вчитися на письменника.
Він пише кримінально-психологічні романи, використовуючи свій досвід. І має результати: у 2015-му дістав гран-прі конкурсу на найкращий поліцейський роман, у 2012-му його «Печаль самурая» стала найкращим романом у жанрі нуар.
Юлія ПОСТОЮК, Іспанія.

Коментоване Популярне

Приєднуйтесь!